23:59

Драконом быть ваще не просто,сплошное злобное клише, а у тебя ромашки может в душе.
Почему-то я ненавижу слово "супруга". Когда Дарлинг меня называет супругой мне хочется его стукнуть.. Я блин жена. же-на а еще лучше просто по имени..Супругой меня могут в официальных инстанциях называть, но когда в обычном разговоре - БУЭ....

Комментарии
11.01.2013 в 00:09

Увидеть мир в частице песка В цветке полевом - небесный свод Бесконечность в ладони держит рука Минует час, и вечность грядет
Подумалось тут, что в испанском слово жена и слово женщина совпадают. В смысле когда говорят mi mujer - это моя жена. Но вот этот вот оттенок про моя женщина - уняняня, как я прусь всегда. Да, а слово супруга тоже есть, вполне себе существующее. Просто ты сказала, а я как-то вот подумала)
11.01.2013 в 00:21

Драконом быть ваще не просто,сплошное злобное клише, а у тебя ромашки может в душе.
Angelesis, вооот! моя жена, моя половинка звучит уняняшнее моей супруги....я вообще еще не привыкла к статусу жены-супруги:))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии